这好像挺像是我学的英语,可又好像不像。
再仔细听,能勉强听懂几个词儿。
等我费劲巴拉把这几个词儿的意思想起来,人家都不知道说到哪儿去了,我又得重新仔细去找我依稀有点印象的词儿。
总结下来,就是他们说话有一种很遥远的熟悉感,却又有一种扑面而来的陌生感。
说慢点,我能抓住一两个词儿。
要想让我一字不差地把他们说的话都翻译过来,那就只有一个法子。