第二百章 士大夫 (第1/5页)
醉爱小说网 zuiaixiaoshuo.net,最快更新大明:秋后问斩,太子是狱友!
汉语口音与拼音的发展,从明清到近现代,先后历经数个阶段。
明朝建立,南京话成了官方雅言。
明清交替,南京话又被北京话所取代,俗称京片子。
而后,晚清到民国的过渡期,有个叫威妥玛的英国外交官,这家伙成功按照拉丁字母给汉字注音,编纂了一套《语言自迩集》。
虽然这套《语言自迩集》没能真正成为官方主流,却成功启发了后面的民国与新中国。
直至今天,许多英文中的中文音译,也还是沿用的威妥玛式拼音法,比如功夫(Kungfu)、太极(Taichi)、易经(IChing)、清明节(ChingmingFestival)、宫保鸡丁(KungpaoChicken)等等。
林煜现在把拉丁字母整出来,虽然时间线上有些太早了,但也不是完全不能使用。
唯一要注意的,便是几百年后完全成型的汉字拼音法去除了入声调,只在部分方言保留,而林煜现在面对的却是大明全国,大部分人口都在说入声。
就连北方大平原地区,也多为南方移民人口,会说入声的人很多,连北京话都与几百年后有着很大的不同。
那原来的汉字拼音法就不能直接套用了,必须进行适应性修改。
好在林煜已经有了规划,加个入声调而已,改的不是太多,只是稍微有些麻烦。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)