第八十章:唱唱反调还有海外版? (第4/5页)
之所以说它是蛇王,是因为它在面对其它蛇类时毫不惧怕,会发出嘶嘶的威胁声以吓退来敌。
现在你在万花筒里看到的形象是鸡身蛇尾,因为关于巴西利斯克还有一个令人难以置信的传说,据说它是从公鸡所孵化的蛇蛋出生,所以才会是这种形象。”
洛夫古德先生也看完了万花筒里面闪过的生物,眼神中透露出一种狂热的光芒,拉着纳西索斯询问起这三种不同的万花筒的细节,和在杂志上定价的事宜。
纳西索斯还真没考虑过定价的问题,于是他问道:“您认为这三种不同的万花筒,怎么定价比较好?”
洛夫古德先生沉思了片刻,然后说:“这三款万花筒各有特色,你的想法也很不错,第一款铜制的万花筒,我认为价格在10-15个西可区间就好,
第二款银制万花筒显然是我们主打的产品,加上精良的做工,我认为也可以在10-15加隆区间,而最后那款水晶的,完全就是当做收藏和艺术品,我认为50加隆都不为过。”
这让他有些尴尬了,考虑到“唱唱反调”杂志的读者基础和受众,这定价会不会太高了…
但他总不能当着人家的面问出这种不礼貌的问题,就在他有些为难的时候,卢娜走到洛夫古德先生身边,歪着头看向纳西索斯:
“爸爸,你该给他说一下我们的杂志,毕竟唱唱反调不光是在英国发售呢。”
洛夫古德先生眨了眨眼,显然被卢娜的提醒打破了他对万花筒的专注。
他推了推眼镜,看向纳西索斯:“哈哈,卢娜说得对,很多人对于这个杂志都有些误解,
唱唱反调虽然在英国的魔法界被视为另类,但在国际魔法界中,我们拥有着很广泛的影响力。”
纳西索斯眉头一皱,看来他对洛夫古德家的杂志实在是了解得太少,书里也没提几句:“请问,你们是如何获得国际影响力的?”
洛夫古德先生笑了:“你还不了解英国人的特性吗?‘唱唱反调’杂志自创办之初,就注重探寻被主流魔法界所忽略或否定的事物。
在英国,这样的特质或许会被某些保守的人所不喜,但销量也是尚可的,只不过会被预言家日报打压罢了,但在国际魔法界中,我们拥有着很广泛的影响力。”
纳西索斯挠了挠头,合着,这杂志就在英国魔法界销量最拉呗?
洛夫古德先生对他的反应早有预料:“我们报道了许多在其他地方看不到的魔法生物、异域巫术和古老的魔法传说。
每个地方都有它独特的魔法文化和传统,‘唱唱反调’为读者打开了一个全新的视界,让他们了解到,这个世界远比我们想象的要广阔和精彩,
(本章未完,请点击下一页继续阅读)