造词 (第5/5页)
他声称这连想都不用想。加尔布雷思经常喜欢说经济问题比大部分经济学家唬人的说法要简单得多;这也是为什么他的书——像1958年的《丰裕社会》——在大众市场如此受欢迎的原因。在这本书里,他论证重新富裕起来的美国需要想出新的经济政策来,避免比以往更大的金融泡沫。尊敬这位经济学家的白宫主人有好几位,JFK<a id="jzyy_0_50" href="#jz_0_50"><sup>(2)</sup></a>就是其中之一,他经常就政策问题咨询加尔布雷思,还指派他当上了驻印度大使……
<b>德尼·狄德罗</b>
<a id="jz_0_49" href="#jzyy_0_49">(1)</a>Keeping up with the Jones,字面上可直译作“与琼斯家比肩”,“琼斯”在英文中有类似“某某某”的用法,整个短语可理解为和生活在附近的人比较生活物质水准。
除了一些别的成就,接下来的这几位都创造过——或激发别人创造过——一些后来被广泛使用的字词。
<a id="jz_0_50" href="#jzyy_0_50">(2)</a>指美国第三十五任总统约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(John Fitzgerald Kennedy)。