第四天 辰时经 (第2/5页)
一种不一样的真实,一种不同的真实形象……
“不过有两件事实推翻了我的这个假设。一是韦南齐奥好像对那些问题不感兴趣:他是希腊语翻译,并不是异端邪说的研究者……二是类似无花果、石头或知了那样的句子,无法用这第一种假设来解释……”
他们强暴淑女,与娼妓同枕共眠,并不邪恶,毫不畏惧。
“也许是另有含义的谜语,”我提醒道,“或者说有另一种假设?”
起用最卑微、粗俗和丑陋的人,从他们的缺陷中得到了乐趣……他们不应该死……别在高贵和有权势的人家里,到农民的村庄里去,酒足饭饱之后……粗短的身材,畸形的面孔。
“我倒是有,但还很模糊。我觉得,这页纸上的词句好像曾经在哪儿读到过,我印象中有差不多类似的句子。而且我觉得这页纸上所谈的事情也是这几天谈论到的……但我想不起来是什么了。我得好好想一想。也许我还需要读一些其他的书。”
击毁敌人的最好的武器……
“为什么要知道一本书的内容还得读别的书呢?”
净化心灵的可怕的毒药……
“有时候要这样做。一本书谈到另一些书的内容,这是常有的事。一本无害的书,常像是一颗种子,会在一本有害的书中开花结果,反之也一样,这就是苦根结出了甜果。你在读大阿尔伯特的书时,不是能够知道托马斯<a href="#jz_0_205" id="jzyy_0_205"><sup>(10)</sup></a>会怎么说吗?或是,读托马斯的书,不是就能够知道阿威罗伊会说什么吗?”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)