第14章 (第2/5页)
“一个叫蒙德里安的家伙。”他说,只不过把音发成了莫特里恩,“本来是挂在壁炉上面的,保险三十五万美元。”
“因为有赏金。”他说,“保险公司都是一帮小气的王八蛋,悬赏金额只有百分之十,但三十五万的百分之十是多少?”
“你在说什么?”
“三万五千美元。”
“和你从翁德东克那里偷的那幅一样?”
“要是书店垮了,伯尼,你还可以去当会计师。你要逃过这谋杀案的罪名,得用点钱对吧?律师费,其他的开销等。见鬼,谁不需要钱呢,对吧?否则你一开始也就不用去偷了。所以你把那幅画弄来,我拿去领赏,然后钱我们两个分。”
“很好,雷。”
“怎么分?”
“你这么一提,我也想上了。不,你先请吧,卡洛琳。伯尼和我要谈谈,所以你尽管慢慢来。”他等到她离开这间房间,然后一手放在埃尔斯佩丝·彼得斯留在我柜台上的那本艺术书上。书已经合起来了,不再打开在蒙德里安那幅画的那页。“画,”他说,“对吧?”
“伯尼,我贪心过吗?我们五五分成,这样大家都开心。你帮我洗洗手,我帮你抓抓背,懂我的意思吗?”
“不,我去。”卡洛琳说,“反正我得上厕所。”
“我想我懂。”
“我要跟你谈几分钟。私下谈。如果她要留下来,我想我们可以到你书店后面的房间里去。”
“所以我们就是每人一万七千五,跟你说,伯尼,你找不到更好的价钱了。闹出这么大的新闻,又是谋杀又是什么的,你不可能就这样跑出去找买主的。你也别想自己谈交易,把画卖回给保险公司,因为那些王八蛋会布下陷阱,最后让你吃不了兜着走。当然了,也许你是照订单偷画的,也许你有个客户在等你交货,但你能冒这个险吗?他可能会弃你不顾;再说,如果保险公司拿回画的话,你承受的压力就不会那么大了。”
“我一直在努力。雷,你有什么事?”
“你都想好了嘛。”
“天哪,伯尼。”他说,“你就不能让她淑女一点吗?”
“嗯。”他说,“人总得为自己打算。另外,也许你已经销赃了,照订单偷画,当天晚上就交货了。”他把身体重心从一只脚换到另一只。“喂,她到底在里面做什么啊,伯尼?”
“如果你要讲关于矮子的笑话,雷,我就讲屁眼的笑话,这样你会被放到哪里去呢?”
“满足自然的生理需要吧,我想。”
“我从来没听说过警方暴力,你就该心存感激了,卡洛琳。你为什么不出去走走呢,嗯?伸伸腿嘛。你的腿很需要伸一伸。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)