大银幕 (第3/5页)
他扬名立万的办法之一就是在臧否文学时眼光极为严苛,以至于让读者慌张到以为他知道一些普通人无法知道的事情。在利维斯眼中,T.S.艾略特<sup>∗</sup>、W.B.叶芝和D.H.劳伦斯<sup>∗</sup>都是天才。而与之相对的,他在自己那本《伟大的传统》(1948)里故意忽略了查尔斯·狄更斯<sup>∗</sup>、托马斯·哈代和劳伦斯·斯特恩<sup>∗</sup>,不过他后来又在对狄更斯的判断上改了口。
编舞家
利维斯偶尔也会弄错的。他对一个叫罗纳德·波特拉尔的作家疯狂推崇——显然后世读者并不支持他的这个评判。而他最成功的一点就是说服了懒惰的英国人对文学这件事更认真了一些。一般来说,现在我们认为他对诗歌的评论比对小说更出色;他坚持认为,一本书必须深入探究它所处时代的复杂道德问题,否则就不能算“好”书,而在评论小说的时候,他的这种倾向往往会过头。看他欣赏的那个作家名单,你会忍不住以为他更青睐那些名字里有两个首字母的人。顺便提一句,他自己名字的那两个首字母是弗兰克·雷蒙德(Frank Raymond)的缩写。
Pina Bausch,1940—2009
<b>托马斯·品钦</b>
<b>皮娜·鲍什</b>
Thomas Pynchon,1937—
媒介是“冷”的还是“热”的,是麦克卢汉所作的一个重要区分。他自己在运用这两种说法的时候并不好懂,不过他可能会把现在的超级大片看做是“热”的媒介,因为它是朝你轰炸的,而你只需往后一靠,任由它冲击你即可。与之相对的,一本复杂的书——比如麦克卢汉自己的作品——是“冷”的。读者要花大力气才能理解它。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)