第11章 (第3/5页)
“熟食店的花?”
“我没说这是我所采取过的最聪明的举动。”
“事实上,我想他们说的是花。”
“很好,因为这不是。我不知道,伯尼。我也不确定雇用我是你最聪明的举动。我是个挺不错的律师,但我在刑事诉讼方面的经验有限,也不能说我为那个杀了那两个人的客户尽了多大的力,不过我没拼命帮他辩护,是因为我觉得他在绿天监狱跑步能让我们都可以睡得踏实些。但如果要我说实话,你需要的是一个既懂得贿赂又能讨价还价谈减刑的人,而我这两方面都不行。”
“是花店的花,这可显示出目击证人有多可靠了。”
“我是无辜的,沃利。”
“值另外一班的人说你是靠送熟食店的三明治混进去的。”
“我只是不明白你为什么昨天又回到那里。”
“嗯。”
“当时这主意看来很不错,知道吗?沃利,我昨晚整夜没睡,而且我从来没跑过四英里以上的路。我必须停下来了。”
“可是你昨晚又回去了。没有用翁德东克把你弄进门。午夜之后接班的那批人说你连着两晚都很晚才离开,而且电梯操作员说他两次都是在翁德东克那层楼把你载下去的。是这样吗?”
“我们可以慢一点。”
我想诺布·克莱因也不会比他更快猜出来。“差不多。”我同意。
“好。”我继续移动双脚。“去不去第二次有什么区别?”我问他,“我一样会惹上麻烦,因为公寓里到处是我的指纹,值班的人又记得我,而且如果他们推算的死亡时间真的跟你说的一样,去那第二次是多余的。”
“你在那幢楼里另外有事要办?”
“嗯哼。只是这样在法庭上更难辩称你从来就没去过那里。”
“电梯就像地铁一样,错过了那小时的那一班,下一班可能让你等上一辈子。”
“哦。”
“我猜你等电梯等了很久吧。”
“你昨天在那里待了超过八小时,伯尼。这又是一件我搞不明白的事,你在一间公寓里和一个死人待了八小时,却说你根本连他死了都不知道。难道你不觉得你有点缺乏反应吗?”
“也可能是十一点三十分。”
“我根本没有看到他,沃利。”呼,呼。“雷·基希曼说尸体是在卧室衣柜里发现的。我检查过所有的房间,但我没有打开那些橱柜。”
“对。他们午夜接班,这些人认出了你,说你是一点左右离开那幢楼的。所以要是你十一点就离开了翁德东克家——”
“你从他的公寓里拿了什么?”
“管理员。”
“什么也没拿。”
“但是带你下楼的那个电梯操作员是午夜之后才当班的,不是吗?还有门卫和那个叫什么的——”
“伯尼,我是你的律师。”
“大概十一点吧,差不多就是那个时间。”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)